Cookies et statistiques
fj13.fr utilise des cookies indispensables au fonctionnement du site et mesure son audience de maniere anonyme via Plausible Analytics (pas de cookie publicitaire, pas de profilage, hebergement europeen). Aucune donnee n'est partagee a des tiers a des fins commerciales. En savoir plus

Hautes-Pyrenees
Multilingual Lourdes pilgrimage welcome, international charter, central Pyrenees valleys
<p>Tarbes-Lourdes-Pyrenees Airport (IATA code LDE) welcomes around 0.4 million passengers per year, of which nearly 80 % are linked to the international pilgrimage to the Sanctuary of Our Lady of Lourdes. Charter flights from Italy, Spain, Poland, Ireland and the United Kingdom drop off groups of faithful, accompanied sick travellers and visitors from around the world each season.</p><p>FJ13 offers an IMMEDIATE MULTILINGUAL ADVANTAGE for this specific traffic: our drivers welcome pilgrims in Italian, Spanish and English, understand the constraints of hospital groups (wheelchairs, stretcher transfers, companions) and know the welcome practices in Lourdes hotels. Beyond pilgrimage, the airport also serves Tarbes aeronautical industry (Daher, Tarmac Aerosave), central Pyrenees ski resorts (Saint-Lary-Soulan, Cauterets, Piau-Engaly) and Pic du Midi tourism.</p><p>Our service covers transfers to Lourdes in 15 minutes, Tarbes in 15 minutes, Cauterets and Bagneres-de-Bigorre in 30 to 45 minutes, as well as Aure and Louron valleys for mountain stays. Comfortable sedans and 7-seater vans adapt the service to families, groups and pilgrims with bulky luggage.</p>
Lourdes accueille chaque année 6 millions de visiteurs, dont une part majoritaire arrive par charter international à l'aéroport LDE. Les pèlerins italiens (UNITALSI, OFTAL), espagnols (Hospitalidad de Nuestra Señora de Lourdes), polonais, irlandais et britanniques constituent l'essentiel de cette clientèle. FJ13 a structuré son service pour répondre à cette spécificité linguistique unique en France.
Nos chauffeurs sélectionnés pour le créneau LDE parlent l'italien (langue du premier flux pèlerinage), l'espagnol (deuxième flux), l'anglais (Royaume-Uni, Irlande, USA) et certains pratiquent des bases en polonais. Cette compétence va au-delà de la simple traduction : elle permet d'accueillir les groupes hospitaliers avec empathie, de comprendre les contraintes liturgiques (horaires de messe internationale, processions aux flambeaux, baignades aux piscines) et de proposer des conseils pratiques sur le quartier sanctuaire.
Concrètement, lors de la réservation, vous précisez la langue souhaitée et l'origine du groupe. Nous affectons un chauffeur compatible. Pour les groupes hospitaliers, nous coordonnons aussi le matériel : fauteuils roulants pliables, brancards rigides, accompagnement de personnes malades alitées. Cette spécialisation fait de FJ13 un partenaire naturel des hospitalités diocésaines françaises et étrangères.
Au-delà du pèlerinage, l'aéroport LDE est ancré dans l'industrie aéronautique des Hautes-Pyrénées. Daher, équipementier français spécialisé dans les avions TBM et Kodiak, dispose à Tarbes d'un site de production majeur. Tarmac Aerosave, basé sur l'aéroport, est l'un des leaders européens du démantèlement et du recyclage d'avions, ainsi que du stockage longue durée pour les compagnies aériennes.
FJ13 prend en charge les déplacements business associés à ces sites : transferts cadres et techniciens depuis LDE, missions ponctuelles depuis Pau, Toulouse ou Bordeaux, navettes pour visites clients étrangers (Asie, Amérique du Nord, Moyen-Orient). Discrétion, ponctualité et confidentialité sont systématiques sur ces missions B2B.
Nous assurons également les liaisons vers les sous-traitants aéronautiques de la région : Mecaprotec à Muret, Latécoère à Toulouse, et les sites Airbus de Saint-Eloi et Saint-Martin. Cette continuité industrielle entre Pyrénées et Toulouse fait de FJ13 un opérateur logique pour les déplacements de la filière.
L'aéroport Tarbes-Lourdes est la porte d'entrée la plus directe pour les stations de ski des Pyrénées centrales. Saint-Lary-Soulan (65 km, 1h) reste la plus grande station du massif côté français, avec ses domaines Pla d'Adet et Espiaube. Cauterets (30 km, 45 min) propose un domaine familial et ses thermes. Piau-Engaly, Peyragudes et Luz-Ardiden complètent l'offre selon les vallées.
FJ13 organise les transferts hivernaux vers ces stations avec porte-skis, équipements neige adaptés et chauffeurs habitués aux routes de montagne enneigées (col d'Aspin, vallée d'Aure, route de Cauterets). Pour les familles arrivant en charter, nous proposons des navettes 7 places permettant de regrouper bagages, skis et matériel sans surcoût.
En été, ces mêmes liaisons desservent les randonnées vers le Pic du Midi (téléphérique de la Mongie), le Cirque de Gavarnie classé UNESCO, le Lac de Gaube et les sentiers du parc national des Pyrénées. Une organisation pré-rentrée des saisons (été et hiver) auprès de FJ13 permet de sécuriser les transferts les jours de fort trafic charter.
Drivers speaking Italian, Spanish and English, accustomed to hospital groups, wheelchairs and companions of sick travellers.
12 km in 15 minutes to hotels in the sanctuary district (Bernadette Soubirous avenue, Grotto boulevard, left bank).
10 km in 15 minutes to the city centre, Bigorre hospital, National Stud and Daher sites.
Saint-Lary-Soulan, Cauterets, Piau-Engaly, Peyragudes: direct transfer to chalets and residences with ski racks available.
Capacity suited to extended families and small parish groups, with space for luggage, foldable wheelchairs and liturgical equipment.
Transfer to La Mongie (Pic du Midi cable car) for astronomical observation and panoramic excursions.
Transfer to Lourdes takes an average of 15 minutes for 12 kilometres, via D940 then A64. During heavy charter traffic hours (summer, novenas), allow 20 to 25 minutes maximum.
Yes, FJ13 has structured its LDE welcome around international pilgrimage languages. Italian, Spanish and English are available on request when booking, as well as basic Polish depending on drivers.
Yes. Our 7-seater vans accommodate foldable wheelchairs and we have drivers accustomed to hospital companion transfers to Lourdes (HCPT, UNITALSI, diocesan hospitalities).
Beyond urban rides, FJ13 offers a complete range of B2B and event services.
Instant quote and booking in a few clicks.
Get a quote